發表文章

目前顯示的是 5月, 2017的文章

第七次會議照片

圖片

第六次照片

圖片

閩南語領域第七次會議研討照片

圖片

105本土語言領域第七次會議記錄

    ( 一 ) 主席報告 : 大家好! 因明天的週三進修需到新泰國小宣導,故提早於今天召開,謝               謝 大家配合! 今天研討的內容是 友梁 及 佳鈴 分別負責的四個主題 :                1. 你的敵人是啥物? 2. 阿母的手路菜 3. 我佮意食的物件是啥物?                4. 我想欲做的代誌 5. 提著考卷的感覺 6. 食飯的時陣                              7. 上網的好處佮歹處 8. 停水的時陣 ( 二 ) 討論題案     1. 友梁 的 看圖講話研討 :    (1) 小朋友作品及參考語料,如附件 ( 一 ~ 四 )    (2) 給 友梁 的回饋 :    ◎ 典型的宜蘭腔,字正腔圓,老師指導有方,小朋友圖畫鮮明美麗。      ◎ 「鐘聲響了」的台語詞,可說成「鐘仔聲霆矣 」。      ◎ 「發考卷」的台語詞,可說成「分考試單或分考卷 」。      ◎ 「國家滅亡」的台語詞,不適合講成「國家倒了」,可說成「國家無去或國家        消失矣」。      ◎ 射箭的箭要說成 tsìnn ,不是劍 kiàm 。      ◎ 身軀要讀成 sin-khu ,不是 sin-su ,但合軀則要說成 ha̍h-su 。      ◎ 「 突然間 」的台語詞,可說成「 無張持 」。      ◎ 「自來水公司」的台語詞,可直接說成「水廠」。       . 2. 佳鈴的看圖講話研討 :     (1) 小朋友作品及參考語料,如附件 ( 五 ~ 八 )    (2) 給佳鈴的回饋 :      ◎ 發音清晰流暢,但語句中有些語詞沒變調,句子斷句較明顯。      例如 : 拄仔好的「好」 、 決定欲的「 欲」 、 共阿媽講的 「講」 、 一份的「 份」 、           有當時仔 的「仔」,因後面有接語詞,故均需要變調。      ◎ 「 美麗的回憶 」臺語詞講成「懷念的記持」。      ◎ 畢業的業是濁音,要說成 pit-gia̍p 。    ◎ 「提到」的臺語詞,要說成「講著」。      ◎ 「要緊這個敵人」說成「重視這個敵人 」較佳。    素年 :         1. 下次輪到惠吟,請記得準備。         2. 六月份最後一次領域會議,請大

閩南語領域第六次會議研討照片

圖片

105本土語言領域第六次會議記錄

  八、報告及討論事項:   ( 一 ) 主席報告 : 大家好! 因明天的週三進修需到竹圍國小宣導,故提早於今天召開,               謝謝 配合! 今天研討的內容是淑如及慧如分別負責的四個主題 :               1. 你驚大箍無?為啥物? 2. 你佮意的物件 ( 人、代誌、事物 ) ,是按怎咧?               3. 暗時睏袂去的經驗 / 失眠的感覺」 4. 佮人冤家的現象 5. 飼寵物的經驗                             6. 生日彼一工 7. 破病的時陣 8. 做家事的經驗 / 會曉鬥做啥物家務事 ( 二 ) 討論題案    1. 淑如的 看圖講話研討 :    (1) 小朋友作品及參考語料,如附件 ( 一 ~ 四 )    (2) 給淑如的回饋 :    ◎準備充分,語料內容豐富。      ◎「量體溫」的台語詞,可說成「用 度針量看幾度 」      ◎礙虐( g ā i-gio ̍ h 又唸作 ng ā i-gio ̍ h )是指彆扭、不順,令人覺得不舒服, 用在        別人對自己的感覺,這張圖意應改為鬱卒( ut-tsut )較適合。      ◎ 寵物為新興名詞,可直接翻為 (thióng-bu ̍ t) 。      ◎ 蠶 可說成娘仔 (niû-á) 」 ,「 一隻 蠶」 為講成「一仙娘仔」。      ◎ 草莓應說成 ( tsháu-m̂) 。      ◎ 滑倒應說成 跙倒 ( tshū-tó) , 滑板可說成 跙枋 ( tshū-pang) 。      ◎ 毋但當連接詞時,後面的「但」要變調。      ◎ 一兼二顧的「一」 ,要用文言音 it ,不能用白話音「 ts i̍ t 」。         2. 慧如的 看圖講話研討 :    (1) 小朋友作品及參考語料,如附件 ( 五 ~ 八 )    (2) 給慧如的回饋 :       ◎語調流暢,台語用字發音清晰。      ◎ 「有講有笑」,可斷成為「有講」「有笑」兩個語詞,講 、 笑均用本調即可。      ◎ 好吃的飯菜,用「享受」比「享用」較佳。      ◎ 鐘聲響起,台語應說成「鐘仔聲霆矣」。    ◎ 吹哨子應說成「歕觱仔」, 𥰔 仔( phín-á )是笛子。      ◎ 「寒假」說成 歇